الملاحة في متاهة

محمد عبد الكريم يوسف
2025 / 1 / 2

الملاحة في متاهة


قد يبدو التعامل مع الثقافات العربية في كثير من الأحيان أشبه بالملاحة في متاهة. ويشعر العديد من الغرباء بعدم اليقين عند الانخراط في التعاملات التجارية أو الشخصية. وتتجذر هذه الظاهرة في المعايير الثقافية وأساليب التواصل والسياقات التاريخية التي تشكل المجتمعات العربية.

التواصل غير المباشر

أحد الأسباب الرئيسية لهذا عدم اليقين هو تفضيل التواصل غير المباشر. ففي العديد من الثقافات العربية، يمكن اعتبار كونك مباشرا وقحا أو عدوانيا. وبدلا من ذلك، يعتمد الناس غالبا على التلميحات والإيماءات والسياق لنقل رسائلهم. يعزز هذا الأسلوب من التواصل الشعور باللياقة ولكنه قد يترك الغرباء في حيرة بشأن النوايا.

على سبيل المثال، عندما يقول زميل عربي "إن شاء الله"، فقد يعني ذلك الأمل أو النية ولكنه أيضا يقدم غموضا (فلسفة التسويف). وقد يفسر الغرباء هذا على أنه التزام عندما لا يكون مقصودا على هذا النحو. ويخلق هذا الاعتماد على الإشارات غير المباشرة طبقات من المعنى قد يكون من الصعب فك شفرتها.

احترام التسلسل الهرمي

وهناك عامل آخر يساهم في عدم اليقين وهو احترام التسلسل الهرمي داخل المجتمعات العربية. فالقرارات تتخذ غالبا من قِبَل أصحاب السلطة وليس من خلال الإجماع بين جميع الأطراف المعنية. وهذا يعني أن المفاوضات قد تتعثر إذا لم تتوافق مع آراء الشخصيات المؤثرة.

عند التعامل مع العرب، من الضروري أن نفهم من يملك السلطة في أي موقف معين. فالتعامل المباشر مع الموظفين من المستوى الأدنى دون الاعتراف برؤسائهم قد يؤدي إلى سوء الفهم أو الإساءة.

السياقات التاريخية

تلعب العوامل التاريخية أيضا دورا كبيرا في تشكيل التصورات والسلوكيات داخل المجتمعات العربية. فقد عززت التواريخ الاستعمارية والصراعات والديناميكيات الجيوسياسية الشعور بالحذر وعدم الثقة تجاه الغرباء. ونتيجة لهذا، يفضل العديد من العرب الحفاظ على المسافة حتى يتم تأسيس الثقة.

ويتجلى هذا الحذر بطرق مختلفة أثناء المفاوضات أو المناقشات. فقد يجد الشخص الخارجي أن المواضيع يتم تجنبها أو أن الردود غير ملزمة حتى يتم بناء علاقة طيبة مع مرور الوقت.

بناء الثقة

للتغلب على هذه التعقيدات بنجاح، يعد بناء الثقة أمرا بالغ الأهمية. إن إنشاء علاقات شخصية قبل الخوض في مناقشات الأعمال يمكن أن يساعد في سد الفجوة التي تنشأ عن الاختلافات الثقافية. إن تخصيص الوقت لفهم العادات المحلية وإظهار الاهتمام الحقيقي يمكن أن يسهل التفاعلات الأكثر سلاسة.

علاوة على ذلك، فإن الصبر هو المفتاح عند التعامل مع عدم اليقين في السياقات العربية. إن إدراك أن القرارات قد تستغرق وقتًا أطول من المتوقع يسمح بمشاركات أكثر إنتاجية دون إحباط.

الخلاصة

باختصار، غالبا ما ينطوي التعامل مع العرب على التنقل بين أنماط الاتصال غير المباشرة والهياكل الهرمية والسياقات التاريخية التي تساهم في عدم اليقين. إن فهم هذه العناصر يمكن أن يعزز التفاعلات ويعزز العلاقات الأفضل بين الثقافات.

المراجع

Hofstede Insights. (2023). Country Comparison: Middle East. Retrieved from [https://www.hofstede-insights.com/country-comparison/](https://www.hofstede-insights.com/country-comparison/)

Meyer, E., & Skakni, I. (2019). The Culture Map: Breaking Through the Invisible Boundaries of Global Business. PublicAffairs.

Salem, M., & Taha, H.A.E.-S.A.M.A.R.I.E.H.(2020). Cultural Dimensions of Business Negotiation: A Comparative Study between Western Cultures and Arabic Cultures. Journal of International Business Studies.

حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجر
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امي